Ets aquí
Inici > General > Història > APORTACIONS I COMENTARIS AL LLIBRE “PINZELLADES DE LA HISTÒRIA DE MONT-ROIG”. CARTA DE POBLACIÓ (2)

APORTACIONS I COMENTARIS AL LLIBRE “PINZELLADES DE LA HISTÒRIA DE MONT-ROIG”. CARTA DE POBLACIÓ (2)

Miquel Anguera, “Beatet”

28-07-2017

(Fullejant el llibre editat pel Centre d’Estudis Mont-rogencs que fou presentat el proppassat 30 de juny, m’he adonat d’algunes errades i d’alguna omissió (crec que no intencionada) que, en la meva modesta opinió, caldria corregir. El meu ànim, amb el present escrit, és només aportar-hi noves dades a les ja publicades. Res més, ni menys).

A l’apartat 4, pàg. 20, al primer paràgraf, on es parla de l’atorgament de la Carta de Població als habitants de Mont-roig, per part del rei Alfons I el Cast, s’oblida indicar que també atorgaren, conjuntament amb el rei, aquesta Carta de Població l’Arquebisbe de Tarragona, Berenguer de Vilademuls, Bertran de Castellet i Guilleuma, sa muller.

Al final del document de la Carta, a part de la signatura dels esmentats donadors també està signat pel paborde de Tarragona, ardiaca major, canonge, notari de Tarragona, notari del rei…

Quan parla del cost en espècie per coure al forn de pa o per l’ús de la farga, s’oblida de dir que els esmentats signants no van “traspassar” als habitants de Mont-roig la ferreria i el forn, perquè s’ho van guardar per a ells i els seus successors, tal i com podem llegir: “… I retenim per a nós i els nostres successors la ferreria i el forn, de la manera que nós establirem…”.

Per acabar, direm que Mont-roig en llatí es diu “Monsrubeus” (com hi posa a la Carta de Població, però quan al llibre “Pinzellades…” hi posa “Montem Rubeum” indica complement directe i, per tant, és incorrecte. Igualment erroni és “Monterubeo”  perquè està indicant complement indirecte, que no és el cas (pàg. 39).

(Fonts consultades: Carta de Població de Mont-roig)

20170728 carta de Població

Top